IMAGES

Année académique : 2018-2019
Catégorie : Catégorie Pédagogique
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Section : Instituteur préscolaire
Volume horaire : 30 périodes
Nombre de crédits : 2
Implantation(s) : Jonfosse
Quadrimestre(s) : Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Didactique du wallon Code U.E. : PS306
Pondération : 40 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 3 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Didactique du wallonBerger Romain, 30

Coordonnées du responsable de l'UE :

Berger Romain (Romain.BERGER@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Berger Romain (Romain.BERGER@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Concevoir, conduire, réguler et évaluer des situations d’apprentissage qui visent le développement de chaque élève dans toutes ses dimensions.

- Créer des conditions d’apprentissage pour que chaque élève s'engage dans des tâches et des projets signifiants.
- Mobiliser l’ensemble des savoirs méthodologiques, pédagogiques et psychologiques dans la conduite de toute activité d’enseignement-apprentissage.

Développer une expertise dans les contenus enseignés et dans la méthodologie de leur enseignement.

- Entretenir une culture générale importante afin d’éveiller les élèves au monde.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Didactique du wallon

Au cours de l’UE, l’étudiant approfondira les compétences langagières et culturelles développées en deuxième année. L'accent sera mis sur la lecture de l'orthograpghe Feller ainsi que sur l'approfondissement des acquis linguistiques de l'année précédente. Plusieurs textes adaptés au public cible seront envisagés et analysés.

Au terme de l’UE, l'étudiant sera capable d’intégrer des activités autour de la langue et de la culture wallonnes dans son enseignement. Il aura également acquis une vision réflexive sur l'intérêt d'une ouverture à la culture régionale.



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Didactique du wallon

Elaboration d’un projet collectif et animations dans les classes du préscolaire. Collaboration avec M. Jacques Warnier, de l’Instruction publique et avec les écoles partenaires de l’Enseignement communal liégeois. Collaboration avec le Centre de Recherche et d’Information du Wallon à l’Ecole (CRIWE) et la Bibliothèque des dialectes de Wallonie (BDW). 

Analyse en classe de différents outils propres à la pédagogie des langues minoritaires ; Préparation d'activités en lien avec la langue et la culture wallonne. 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Didactique du wallon

L’évaluation porte sur la préparation et mise en place d’animations dans une classe du préscolaire. Ces animations seront préparées en groupe et en classe durant les heures de cours. Pour la bonne conduite du projet, la présence au cours est obligatoire.

L'étudiant devra également rendre un corpus de textes wallon et il sera évalué à l'oral sur sa capacité à lire un texte en wallon et à construire des activités en lien avec le thème envisagé par le texte. 

 

Pondération A.A. :

1 : Didactique du wallon

Le travail en présentiel intervient dans la note finale. Celle-ci prend en compte la préparation écrite de l’activité, sa réalisation et le travail journalier en présentiel. De plus, le corpus de texte et la lecture orale rentrent en considération dans la note finale à raison de 50 %.

Sources, références et supports éventuels :

1 : Didactique du wallon

Notes de cours; Francart M.  (2013). Wallon, Picard, Gaumais, Champenois. Les langues régionales de Wallonie. Bruxelles : De Boeck Supérieur,; Haust J. (1933). Dictionnaire liégeois, Liège : Vaillant-Carmanne ; Klinkenberg J.-M. (1999). Des langues romanes. Louvain-la-Neuve : Duculot ; Stasse S. (1999). Po scrîre d’adram’ li walon d’Lîdje. Liège : La Wallonne. Walthéry F. et alii (s.d.); Apprenez le wallon avec le petit Tchantchès. Liège : Noir Dessin Production ; Les cahiers du CRIWE. (s.d.), Liège (Rue Surlet, 20).



Pondération U.E. :

Le travail en présentiel intervient dans la note finale. Celle-ci prend en compte la préparation écrite de l’activité, sa réalisation et le travail journalier en présentiel. De plus, le corpus de texte et la lecture orale rentrent en considération dans la note finale à raison de 50 %.

Pour les unités optionnelles de langues de la catégorie économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).

Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction de catégorie conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).