Lecture, traduction et explication de documents relatifs aux différents aspects de la vie économique, articles relatifs à l'assurance, au domaine bancaire, à l'actualité et aux sujets relatifs au monde professionnel.
Année académique : 2019-2020 |
|||||||||||
Intitulé U.E. : Langue des affaires : Néerlandais 2 | Code U.E. : AL215 | ||||||||||
Pondération : 40 pts | Cycle : 1 | Obligatoire : oui | Bloc : Bloc 2 | Langue d'enseignement : Nederlands | |||||||
Activités d'apprentissage composant l'UE :
|
|||||||||||
Coordonnées du responsable de l'UE : Fabbro Régis (Regis.FABBRO@hel.be) |
Coordonnées des intervenants de l'UE : Fabbro Régis (Regis.FABBRO@hel.be), Gabrielle Cindy (Cindy.GABRIELLE@hel.be), |
||||||||||
Prérequis : |
Corequis : |
Compétences visées |
Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe.- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Diffuser de l'information au sein de l'équipe.- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Préparer et présenter oralement des exposés. - Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes. - Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Synthétiser des documents et élaborer des dossiers. Mobiliser les savoirs et savoir faire propres au Bachelier - Assistant de direction.- Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit. |
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2Lecture, traduction et explication de documents relatifs aux différents aspects de la vie économique, articles relatifs à l'assurance, au domaine bancaire, à l'actualité et aux sujets relatifs au monde professionnel. |
Description des méthodes d'enseignement : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2Méthodes d'enseignement actives et directes, nécessitant la participation constante de l'étudiant: compréhension à la lecture, à l'audition, expression écrite, expression orale, traduction, exercices écrits et oraux visant à fixer le vocabulaire. |
Modalités et critères d'évaluation : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2
Examen écrit en fin de quadrimestre 2. |
Pondération A.A. : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2Le total sera sur 40 points. |
Dispositions spéciales COVID-19 : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2Pour la session de mai/juin, l'examen écrit en présentiel est annulé. Les étudiants devront envoyer par voie électronique une épreuve écrite à leur professeur. L'entièreté de la note (/20) sera basée sur cette épreuve. Les consignes ainsi que la date de remise de cette épreuve se trouveront sur la plate-forme dans l'onglet langues sous le nom du professeur / covid 19 session juin. |
Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2 |
Sources, références et supports éventuels : |
1 : Langue des affaires : Néerlandais 2EECHAUDT. L., Graag Gedaan, leerlingenboek, Namur: Erasme, 2009 LORIAUX,C., Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag bij Bulletproof nv, Deel 1, Bruxelles: De Boeck & Larcier, 2004 SIRJACOBS.G., Néerlandais des affaires, intermédiaire +. Volume 1: vocabulaire thématique n/f, Louvain-la-Neuve: de boeck, 2015 SIRJACOBS.G., Néerlandais des affaires, Néerlandais des affaires, intermédiaire - avancé. Volume 2: Phrases-types et exercices, Louvain-la-Neuve: de boeck, 2015 SCOHLER A-M., WAELKENS L., ( 2007) Kameleon 5, Plantyn, Waterloo. SCOHLER A-M., WAELKENS L., (2008) Kameleon 6, Plantyn, Waterloo. Document de Presse
|
Pondération U.E. : |
Le total sera sur 40 points. |