IMAGES

Année académique : 2020-2021
Département : Sciences économiques et de gestion
Domaine d'étude : Sciences économiques et de gestion
Cursus : Assistant de direction
Volume horaire : 45 périodes
Nombre de crédits : 4
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Correspondance initiation : Néerlandais 1 Code U.E. : AD108
Pondération : 80 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Nederlands

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Correspondance initiation : Néerlandais 1Beckers Marie-Christine, Gabrielle Cindy, Mignolet Alizée, Warnier Caroline, 45

Coordonnées du responsable de l'UE :

Warnier Caroline (Caroline.WARNIER@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Beckers Marie-Christine (Marie-Christine.BECKERS@hel.be), Gabrielle Cindy (Cindy.GABRIELLE@hel.be), Mignolet Alizée (Alizee.MIGNOLET@hel.be), Warnier Caroline (Caroline.WARNIER@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe.

- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Diffuser de l'information au sein de l'équipe.
- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes.
- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Synthétiser des documents et élaborer des dossiers.

Mobiliser les savoirs et savoir faire propres au Bachelier - Assistant de direction.

- Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

-lecture, explication et rédaction de documents concernant les différentes transactions commerciales

-traduction du français vers la langue cible et inversément de documents concernant les différentes transactions commerciales

 

 



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

méthodes d'enseignement actives et directes, nécessitant la participation constante de l'étudiant.

Le cours sera articulé de manière hybride (c. à d. en présentiel et à distance). Si la situation sanitaire le permet, il sera articulé de séances en présentiel et d’exercices pratiques à réaliser à la maison. En fonction de la situation sanitaire et en fonction du type d’apprentissages visés, il est possible que des séances prévues en classe soient remplacées par des exercices à domicile. Le professeur vous informera préalablement des modifications d’horaires par mail ou via la plateforme (dans l’onglet langues au niveau qui vous concerne). Tous les exercices, en présentiel ou en ligne feront partie intégrante de la matière d’examen.



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

examen écrit en fin de quadrimestre 2.

En cas de seconde session, les modalités et critères d'évaluation restent identiques à ceux de fin de quadrimestre 2.

Si la situation sanitaire ne permet pas une évaluation complète en présentiel, l’examen sera organisé à distance et/ou partiellement en présentiel.

 

Pondération A.A. :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

Le total sera sur 80 points

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

Sources, références et supports éventuels :

1 : Correspondance initiation : Néerlandais 1

DOUM, D., VAN MOLLE? J., Zakelijke communicatie, Antwerpen, De Boeck, 2002.

MICHIELS, F., 150 Modelbrieven voor persoonlijke & zakelijke doeleinden, Aartselaar, Deltas, 2000.

VANDERGRAESEN, F., Zakelijk : een praktijkboek zakelijke communicatie en handelscorrespondentie, Antwerpen, De Boeck, 2002.

VROMANS, J., Guide pratique de la communication en néerlandais, Bruxelles, Didier Hatier, 2001.

D’autres références bibliographiques seront communiquées aux étudiants au fil des cours.

 



Pondération U.E. :

Le total sera sur 80 points

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).