IMAGES

Année académique : 2020-2021
Département : Sciences de l'éducation
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Cursus : A.E.S.I. - orientation langues germaniques
Volume horaire : 70 périodes
Nombre de crédits : 7
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Savoirs, pratique et culture 2 Langue 1 Code U.E. : GE142
Pondération : 140 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Culture 2 Langue 1Mignolet Alizée, NAJAR Imen, PASQUALIN Barbara, 14
Pratique linguistique 2 Langue 1Mignolet Alizée, NAJAR Imen, PASQUALIN Barbara, 28
Savoirs linguistique 2 Langue 1Mignolet Alizée, MOMMER Andrea, NAJAR Imen, 28

Coordonnées du responsable de l'UE :

PASQUALIN Barbara (Barbara.PASQUALIN@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Mignolet Alizée (Alizee.MIGNOLET@hel.be), PASQUALIN Barbara (Barbara.PASQUALIN@hel.be), NAJAR Imen (Imen.NAJAR@hel.be), MOMMER Andrea (Andrea.MOMMER@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer de manière adéquate dans la langue d’enseignement dans les divers contextes liés à la profession.

- Adapter ses interventions orales et/ou écrites aux différentes situations.
- Maîtriser la langue orale et écrite, tant du point de vue normatif que discursif.
- Utiliser la complémentarité du langage verbal et du non verbal.

Développer une expertise dans les contenus enseignés et dans la méthodologie de leur enseignement.

- Entretenir une culture générale importante afin d’éveiller les élèves au monde.
- Etablir des liens entre les différents savoirs (en ce compris Décrets, socles de compétences, programmes) pour construire une action réfléchie.
- Mettre en œuvre des dispositifs didactiques dans les différentes disciplines enseignées.
- S’approprier les contenus, concepts, notions, démarches et méthodes de chacun des champs disciplinaires et psychopédagogiques.

Entretenir un rapport critique et autonome avec le savoir scientifique et oser innover.

- Actualiser ses connaissances et ajuster, voire transformer ses pratiques.
- Adopter une attitude de recherche et de curiosité intellectuelle.
- Apprécier la qualité des documents pédagogiques (manuels scolaires et livres du professeur associés, ressources documentaires, logiciels d’enseignement...).
- Mettre en question ses connaissances et ses pratiques.
- Participer à des groupes ou des réseaux de recherche pour enrichir sa pratique professionnelle.

Travailler en équipes, entretenir des relations de partenariat avec les familles, les institutions et, de manière plus large, agir comme acteur social et culturel au sein de la société.

- Mettre en œuvre en équipe des projets et des dispositifs pédagogiques.
- S’impliquer en professionnel capable d’analyser et de dépasser ses réactions spontanées, ses préjugés, ses émotions.
- Se montrer conscient des valeurs multiples qui traversent l’école ainsi que des enjeux anthropologiques sociaux et éthiques.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Culture 2 Langue 1

En termes de savoirs et d’aptitudes, l'étudiant sera capable de:

  • maîtriser la langue écrite et orale
  • savoir comprendre, commenter, résumer un document historique/culturel écrit
  • synthétiser l’information en une présentation claire et correcte en classe au niveau contenu et linguistique
  • à partir de documents vus en classe (images, portraits, cartes, …), d’expliciter et développer la thématique qui leur est liée
  • exploiter le vocabulaire de la langue relatif aux thématiques abordées dans le cours
  • adopter une attitude de recherche et de curiosité intellectuelle
  • actualiser ses connaissances culturelles
  • gérer son stress face à un public et maintenir l’attention de celui-ci en faisant preuve de créativité et d’originalité

 



2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

En termes de savoirs et d’aptitudes, l'étudiant sera capable de:

• acquérir et appliquer les notions de grammaire de niveau intermédiaire

• approfondir et utiliser un vocabulaire de niveau intermédiaire

• acquérir et appliquer les bases de la phonétique et/ou de l’intonation de la langue

• comprendre un message formulé dans une langue simple mais correcte

• tenir une conversation de manière continue • Savoir commenter, résumer un document audio/écrit de niveau intermédiaire

• structurer sa pensée en s’appuyant sur les thèmes/documents exploités dans les différents cours

 



3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

En termes de savoirs, l'étudiant acquerra et approfondira les notions grammaticales, le vocabulaire et la phonétique / l’intonation de la langue cible de niveau intermédiaire.

En termes d'aptitudes, l'étudiant sera capable de:

• justifier ses choix grammaticaux

• prononcer correctement et lire avec une intonation adéquate

• maîtriser la langue écrite

• rédiger un texte structuré (narratif et descriptif) en lien avec les thèmes exploités dans les différents cours

• adopter une attitude de recherche et de curiosité intellectuelle

 



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Culture 2 Langue 1

Selon les cas :

• Cours ex cathedra

• Présentations orales

 • Lecture de textes (articles, romans, etc).

 • Visionnage de films et séries télévisées ; écoute de podcasts

En fonction de la situation sanitaire, l'enseignement combinera des activités en présentiel et/ou à distance, en mode synchrone ou asynchrone.

 



2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

 • Compétence Ecouter – par exemple : films, podcasts, CA, etc.

 • Compétence Lire – par exemple : lecture de livres/textes, etc.

 • Compétence Parler – par exemple : travaux de groupe, tables rondes, mises en situation et discussions sur base des documents abordés au cours, etc.

 • Compétence Ecrire – par exemple : écriture de résumés en lien avec une thématique ou un document abordé au cours, écriture d’essais sur base d’analyse de documents écrits ou audio.

• Compétence Transversale d’Analyse – par exemple : analyse de romans ou de films sous forme de tables rondes, travaux de groupes ou de rédaction d’essais. Ces compétences pourront être travaillées avec l’ensemble de la classe, par petits groupes ou individuellement, en classe et/ou en autonomie.

En fonction de la situation sanitaire, l'enseignement combinera des activités en présentiel et/ou à distance, en mode synchrone ou asynchrone.

 



3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

• Exercices de justification

• Etude de cas grammaticaux

• Etude de vocabulaire thématique

• Phonétique

• Passage en revue de la théorie; construction en commun de fiches outils

• Exercices de choix de reformulation et de traduction

• Exercices de rédaction (essais et autres productions écrites)

• Exercices de correction de productions écrites

En fonction de la situation sanitaire, l'enseignement combinera des activités en présentiel et/ou à distance, en mode synchrone ou asynchrone.

 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Culture 2 Langue 1

Selon le cas, une ou plusieurs épreuves organisées au cours du quadrimestre peuvent contribuer à la note finale à concurrence de maximum 40%. En conséquence, l’évaluation certificative comptera pour minimum 60%.

NB: la participation aux tests et activités notées du quadrimestre est obligatoire. Toute absence injustifiée sera sanctionnée par un zéro. En cas d'absence justifiée par un motif légitime (certificat médical, etc.), l'étudiant aura la possibilité de présenter le test ou activité à un moment ultérieur et selon des modalités à convenir avec le professeur.

En fonction de la situation sanitaire, l'examen sera organisé en présentiel ou à distance.

 

2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

 • L’examen portera sur la matière vue tout au long du quadrimestre. Selon les cas, les étudiants devront par ailleurs lire un certain nombre de textes (romans, articles, etc) au cours du quadrimestre et préparer un dossier de presse pour l’examen final (voir consignes d’évaluation).

• Des évaluations formatives pourront être réalisées au cours du quadrimestre (tests, présentations orales, activités notées) et seront, selon les cas, intégrées à la note finale à raison de maximum 40%.

NB: la participation aux tests et activités notées du quadrimestre est obligatoire. Toute absence injustifiée sera sanctionnée par un zéro. En cas d'absence justifiée par un motif légitime (certificat médical, etc.), l'étudiant aura la possibilité de présenter le test ou activité à un moment ultérieur et selon des modalités à convenir avec le professeur.

En fonction de la situation sanitaire, l'examen sera organisé en présentiel ou à distance.

3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

L’épreuve portera sur toute la matière vue au cours du quadrimestre.

Selon le cas, une ou plusieurs épreuves organisées au cours du quadrimestre peuvent contribuer à la note de l’AA à concurrence de maximum 20%.

Les tests et examens sont écrits. Selon le cas, ils comporteront également une épreuve orale. Ils porteront principalement sur les critères suivants :

• Justesse orthographique ;

• Justesse lexicale (dont l'étude du vocabulaire thématique) ;

 • Justesse grammaticale ;

 • Justifications / analyse grammaticales ;

• Rédaction

En fonction de la situation sanitaire, l'examen sera organisé en présentiel ou à distance.

 

Pondération A.A. :

1 : Culture 2 Langue 1

Travail journalier = max. 40%

Examen = min. 60%

 

2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

Travail journalier = max.40%

Examen = min.60%

 

3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

Travail journalier = max.20%

Examen = min.80%

 

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Culture 2 Langue 1

2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Culture 2 Langue 1

2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

Sources, références et supports éventuels :

1 : Culture 2 Langue 1

Notes de cours, presse, livres (à préciser durant l'année), films, etc.

 



2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

Grammaires, dictionnaires, manuels, sites Internet, etc.

 



3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

Grammaires, dictionnaires, manuels, sites Internet

 

Sources NL: Peter Schoenaerts, Helga van Loo, Thematische woordenschat van het Nederlands voor anderstaligen, Intertaal.

 

Sources AN: Cambridge, Word Routes, Edition 2004.

 



Autres informations (AA) :

1 : Culture 2 Langue 1

Langue d'enseignement: langue cible.

 

2 : Pratique linguistique 2 Langue 1

Langue d'enseignement: langue cible.

3 : Savoirs linguistique 2 Langue 1

Langues d'enseignement: français et langue cible

 

Pondération U.E. :

L’Unité d’Enseignement se répartit comme suit :

Savoirs linguistiques = 40% 

Pratique linguistique = 40%

Culture = 20% 

Total UE = 140 points

 

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).