Lecture, traduction et explication de documents relatifs aux différents aspects de la vie économique, articles relatifs à l’assurance, au domaine bancaire, à l’actualité et aux sujets relatifs au monde professionnel.
![]() |
Année académique : 2021-2022 |
||||||||||
Intitulé U.E. : Langue des affaires 2e choix allemand B2 | Code U.E. : AL216 | ||||||||||
Pondération : 40 pts | Cycle : 1 | Obligatoire : oui | Bloc : Bloc 2 | Langue d'enseignement : Deutsch | |||||||
Activités d'apprentissage composant l'UE :
|
|||||||||||
Coordonnées du responsable de l'UE : André Caroline (Caroline.ANDRE@hel.be) |
Coordonnées des intervenants de l'UE : André Caroline (Caroline.ANDRE@hel.be), |
||||||||||
Prérequis : |
Corequis : |
Compétences visées |
Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe.- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Diffuser de l'information au sein de l'équipe.- Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Préparer et présenter oralement des exposés. - Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes. - Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : Synthétiser des documents et élaborer des dossiers. Mobiliser les savoirs et savoir faire propres au Bachelier - Assistant de direction.- Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit. |
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2Lecture, traduction et explication de documents relatifs aux différents aspects de la vie économique, articles relatifs à l’assurance, au domaine bancaire, à l’actualité et aux sujets relatifs au monde professionnel. |
Description des méthodes d'enseignement : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2Méthodes d’enseignement actives et directes, nécessitant la participation constante de l’étudiant : compréhension à la lecture, à l’audition, expression écrite, expression orale, traduction, exercices écrits et oraux visant à fixer le vocabulaire.
Le cours sera articulé de manière hybride (c.à.d en présentiel et à distance). Si la situation sanitaire le permet, il sera articulé de séances en présentiel et d’exercices pratiques à réaliser à la maison. En fonction de la situation sanitaire et en fonction du type d’apprentissages visés, il est possible que des séances prévues en classe soient remplacées par des exercices à domicile. Le professeur vous informera préalablement des modifications d’horaires par mail ou via la plateforme (dans l’onglet langue au niveau qui vous concerne ) Tous les exercices, en présentiel ou en ligne feront partie intégrante de la matière d’examen. |
Modalités et critères d'évaluation : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2Si l'évaluation est possible en présentiel : Examen écrit en fin de quadrimestre 2 En cas de seconde session, les modalités et critères d’évaluation restent identiques à ceux de fin de quadrimestre 2.
Si la situation sanitaire ne permet pas une évaluation complète en présentiel, l'examen sera organisé à distance et/ou partiellement en présentiel. |
Pondération A.A. : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2Le total sera sur 40 points |
Dispositions spéciales COVID-19 : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2 |
Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2 |
Sources, références et supports éventuels : |
1 : Langue des affaires 2e choix allemand B2EISMANN, Volker, Wirtschaftskommunikation Deutsch, Klett Verlag, 2013 TESNOW, Gregor, PONS Bürokommunikation Deutsch: Mustertexte, Textbausteine und Übungen für jeden geschäftlichen Anlass, Pons, 2017 DIVERS AUTEURS, DaF im Unternehmen, Klett Verlag , 2016
D’autres références bibliographiques seront communiquées aux étudiants au fil des cours. |
Pondération U.E. : |
Le total sera sur 40 points |